> VI- PÉDAGOGIE (Généralités, Disciplines, Actions locales) > ACTIONS PEDAGOGIQUES LOCALES (par niveau et discipline) > Actions locales A L’ECOLE > École (Eana) > B* Une expérimentation sur une classe EANA (Elèves Allophones Nouvellement (...)

Voir à gauche les mots-clés liés à cet article

B* Une expérimentation sur une classe EANA (Elèves Allophones Nouvellement Arrivés) à l’école RRS de Cenon (Gironde) (Forum enseignants innovants 2014)

5 juin 2014

L’inclusion scolaire des élèves allophones nouvellement arrivés : une chance pour tous

Marilyne Duguet
École élémentaire [RRS] C. Maumey, Cenon

L’accueil des EANA (Elèves Allophones Nouvellement Arrivés) est une pratique historiquement ancrée à l’école élémentaire de Cenon. Dans un souci de réussite éducative, l’équipe enseignante, depuis un an et demi, associe la scolarisation des EANA avec un enseignement parallèle du Français Langue de Scolarisation en classe dédiée.

Les enseignants élaborent et mettent en œuvre des instruments pédagogiques dans le domaine de la compréhension tout en valorisant la diversité linguistique et culturelle de l’ensemble des élèves. L’un des atouts du projet est l’appui de la recherche, et des partenaires
locaux : des enseignants-chercheurs pour enrichir les productions pédagogiques durant les sessions de formations, séminaires et intersessions, l’aide d’un étudiant Master 1 qui fera un état des lieux des compétences linguistiques et culturelles des élèves de l’école, un partenariat avec la ville de Cenon, la participation d’enseignants ELCO.

Les outils élaborés sont mis en oeuvre dans les classes à partir de contes et albums de littérature de jeunesse sélectionnés pour leurs possibilités d’ouverture aux ressources plurilingues en favorisant l’usage des TICE.

Trois types de scénarios orientés vers une éducation plurilingue et interculturelle sont prévus : mise en œuvre d’une démarche
comparative en littérature permettant de reconnaître les répertoires linguistiques et culturels d’élèves allophones et de légitimer les apports de la littérature multilingue au sein de la classe ; contage et éveil aux langues en CP (atelier de langage, activités d’écoute de textes du patrimoine et de récits en versions multilingues et fichier audio, travail sur un stéréotype littéraire à savoir « le personnage du Rusé ») ; lecture /contage et plurilinguisme en CE2 (travail autour d’une œuvre fantastique Maître Renard de R. Dahl avec aides ajustées aux EANA, compréhension de l’oral en anglais à partir d’une version simplifiée, réécrite de « Fantastic Mister Fox »).

Cette expérimentation a déjà des impacts sur le développement langagier des élèves allophones et d’autres élèves plurilingues mais également sur l’implication des familles et le développement de la professionnalité des enseignants.

Tous les projets présentés au Forum [p. 40 du PDF de 104 pages]

Répondre à cet article